FRCA ARTICLE 44 – Church visitors Each year classis shall authorise at least two of the more experienced and able ministers to visit the churches in that year. If necessary, the classis may authorise a capable elder to carry out this task together with a minister. It shall be the task of these visitors to inquire whether all things are regulated and done in full harmony with the Word of God, whether the office-bearers fulfil the duties of their office faithfully as they have promised, and whether the Church Order is being observed and maintained in every respect, in order that they may in good time fraternally admonish those who are found negligent in anything, and that by their good counsel and advice all things may be directed towards the edification and preservation of Christ’s church. They shall submit written reports of their visits to classis. | CANRC ARTICLE 46 – Church Visitors Each year classis shall authorize at least two of the more experienced and able ministers to visit the churches in that year. It shall be the task of these visitors to inquire whether all things are regulated and done in full harmony with the Word of God, whether the office-bearers fulfil the duties of their office faithfully as they have promised, and whether the adopted order is being observed and maintained in every respect, in order that they may in good time fraternally admonish those who are found negligent in anything, and that by their good counsel and advice all things may be directed towards the edification and preservation of Christ’s church. They shall submit a written report of their visits to classis. |
DKO Artikel 44 Sal oock de Classis eenighe harer Dienaren / ten minsten twee van de outste / ervarenst / ende geschichtste authorisern / om in alle Kerckê / vande steden soo wel als van het platte lant / alle jaer visitatie te doen / ende toe te sien / oft de Leeraers Kercken-raden ende School-meesters haer ampt trouwelijck waernemen / by de zuyverheyt der leere verblyven / d’aengenomene ordre in alles onderhouden / ende de stichtinge der Gemeente / mitsgaders der jongher jeught / na behooren / soo veel haer moghelijck is / met woorden ende wercken bevorderen: ten eynde sy de ghene die nalatigh in d’een oft d’ander bevonden worden / in tijdts moghen broederlijck vermanen / ende met raedt ende daedt alles tot vrede / opbouwinghe / ende t’meeste profijt der Kercken / ende Schoolen helpen dirigeren. Ende sal yeder Classis deze Visitatoren mogen continueren in hare bedieninghe / soo langhe het haer sal goet duncken / ten ware dat de Visitatores selve om redenen / vande welcke de Classis oordeelen sal / versochten ontslagen te werden. | DCO English translation of the Church Order of Dort (external link) |
FRCA History | |
Articles: Topics related to this article | Other Commentaries VanOene, With Common Consent VanRongen, Decently and in Good Order |